Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

фронт гор

  • 1 удыралаш

    удыралаш
    Г.: ыдыралаш
    -ам
    однокр.

    Арлан Арланыч иктаж лу метр чоло тоннель дене ошкыльо, шырпым удыралын волгалтарыш. «Ончыко» Арлан Арланыч прошёл около десяти метров по тоннелю, чиркнув спичкой, осветил.

    (Зорин) шырпым удыралын, тулым пижыктыш. Н. Лекайн. Зорин, чиркнув спичкой, зажёг огонь.

    2. черкнуть; быстро провести черту по чему-л.

    Доскаш удыралаш черкнуть на доске;

    тоя дене удыралаш черкнуть палкой.

    Якимов колыштеш, шуэнрак блокнотышкыжо ала-мом удыралеш, корреспондент вуйым нӧлталде воза да воза. А. Мурзашев. Якимов слушает, изредка что-то черкнет в свой блокнот, корреспондент, не поднимая головы, пишет и пишет.

    3. зачеркнуть, вычеркнуть; провести черту по тексту и т. д., чтобы сделать недействительным или исключить

    Возымым удыралаш зачеркнуть написанное;

    списке гыч удыралаш вычеркнуть из списка.

    – Елуш, возыметым тушь дене удыралыныт, – Эрик чаманен каласыш. В. Иванов. – Елуш, написанное тобою (они) зачеркнули тушью, – сочувствуя сказал Эрик.

    – Эше куржат гын, тыйым звено гычат удыралам. В. Сапаев. – Если ещё убежишь, то я тебя и из звена вычеркну.

    4. черкнуть; быстро, коротко написать, записать что-л.

    Вашмутым удыралаш черкнуть ответ;

    кагаз ластыкеш удыралаш черкнуть на листе бумаги.

    Кеч ик-кок шомакым удырал. В. Иванов. Черкни хоть пару слов.

    Вара пытартышлан Микале «Унала толза!» манын удыралын. А. Ягельдин. Потом в конце Микале черкнул: «Приезжайте в гости!»

    5. черкнуть, подписать, подписаться; ставить (поставить) свою подпись

    (Ямет) лудын ончыдеак, коштыктымо книгаш, «кагазым налынам» манын, кор удырале. Д. Орай. Ямет, даже не прочитав, в разносной книге подписался в получении бумаги.

    Аймыр кагазым нале. Лудын лекдеак, подписьым кыр-гор удырале. В. Исенеков. Аймыр взял бумагу. Даже не прочитав, черкнул свою подпись.

    6. почесать, поскрести (для облегчения зуда)

    Тупым удыралаш почесать спину;

    кид дене удыралаш почесать рукой.

    Удырале шоҥгет пондашым. В. Колумб. Почесал старый бороду.

    Мый содор гына нер мучашем удыральым, но знакым ончыктымем йоча-влак шижыч манын, лӱдым. В. Любимов. Я быстро почесал кончик своего носа, но испугался, что дети заметили мой знак.

    7. царапнуть, поцарапать; сделать царапину на чём-ком-л.

    Йолым удыралаш царапнуть ногу;

    пуда дене удыралаш царапнуть гвоздём.

    Пушкыдо кид денат пырысла удыралаш лиеш. Калыкмут. И мягкими руками можно царапнуть, как кошка.

    – Кидем осколко удыралын, ончалза, – мыскара семын каласыш Вася. В. Иванов. – Мою руку царапнуло осколком, посмотрите, – как бы в шутку сказал Вася.

    8. погрести, гребнуть, загрести, сгрести; подобрать граблями, лопатой и т. д

    Шӱкым удыралаш сгрести мусор.

    Радам дене кече ваштареш шогалын, крапля дене кок могырым удыралыт, овартен каят (шудым). С. Чавайн. Встав рядами против солнца, гребут, ворошат граблями с двух сторон сено.

    (Тамара:) Кукшо воштырым налын, лышташ орам удыральым. В. Иванов. (Тамара:) Взяв сухую веточку, я гребнула кучу листьев.

    9. погрести, гребнуть; сделать гребок руками, вёслами на воде

    (Ивук йӱштылмыж годым) кид дене кок-кум гана удырале, но нимо шотат ок лек, кап ӱлык веле шупшеш. М. Казаков. Ивук во время купания сделал два-три гребка руками, но ничего не получилось, тело тянет только вниз.

    10. перен., разг. дернуть, удрать, драпануть; убежать, поспешно уйти

    Ял гыч удыралаш драпануть из деревни.

    Мый тыште шукак ом шинче, садак фронтыш удыралам. В. Иванов. Я здесь долго не просижу, всё равно драпану на фронт.

    (Ямет) Йошкар-Ола гыч вашке гына удырале. Д. Орай. Ямет быстро удрал из Йошкар-Олы.

    11. перен. поманить; позвать, призвать, делая знаки рукой

    (Толя:) Мый Милялан парням дене «тышке тол!» маншыла удыральым. В. Сапаев. (Толя:) Я пальцем поманил Милю, как бы говоря: «Иди сюда!»

    Кидше дене удыралын, Васлий шкеж дек Сидыр Пётрым ӱжӧ. Н. Лекайн. Поманив рукой, Васлий позвал к себе Сидыр Петра.

    12. перен. царапнуть, задеть; сделать больно душе, сердцу; резануть (ухо)

    Зинаида Васильевнан мутшо Григорий Петровичын шӱмжым чылт кӱртньӧ козыра денак удырале. С. Чавайн. Слова Зинаиды Васильевны словно железным осколком (букв. шершавостью железа) задели сердце Григория Петровича.

    Урем гыч йӱшӧ кычкыралын мурымо йӱк пӧртыш витыш, кукшо козыра дене пылышым удырале. С. Чавайн. С улицы в избу проникли крикливые звуки пения пьяного, словно сухой шершавой щепой резанули уши.

    13. перен. дёрнуть; потянуть резко

    (Йыван) куржмаштыжак пычал затворым удыралеш, лӱйымӧ патроным луктын шуэн, весым шында. М. Шкетан. Йыван на бегу передергивает (букв. дёрнет) затвором, выбросив стреляную гильзу, вставляет другой патрон.

    14. Г.
    перен. повесить, нацепить, прицепить

    Сыравачым ыдыральымат, кешӹм. Повесив замок, я ушёл.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > удыралаш

  • 2 линия

    ж
    1. хат, рах; прямая линия хати рост; кривая линия хати каҷ; контурная линия хати бофосила; ломаная линия мат. хати шикаста; параллельные линии хатҳои параллелӣ (мувозӣ); провести линию хат кашидан; линия горизонта хатти уфуқ; линия полёта снаряда хати парвози тири тӯп
    2. қатор, саф, раста; линия гор қатори кӯҳлини ҳо; торговые линии растаҳои савдо; лини я войск сафи қӯшун; передовая лини-я фронта хати пеши фронт; линия укреплений хати истеҳкомот; линия обороны хати мудофиа
    3. роҳ; трамвайная линия роҳи трамвай; линия железной дороги хати роҳи оҳан
    4. тараф; родство по мужской линии хешии падарӣ; восходящая линия родства авлод, шаҷара
    5. перен. тарз, роҳ; генеральная линия партии роҳи генералии партия; линия поведения тарзи рафтор; по линии чего, какой дар соҳаи, бо роҳи; выговор по административной линии танбеҳи маъмурӣ
    6. уст. линия (воҳыди дарозӣ дар Руси Қадим ки аввалҳо ба 1/12 ва сонитар ба 1/10 дюйм баробар буд) <> демаркационная линия хати демаркационӣ, сарҳадди муваққатӣ; поточная линия конвейер; гнуть (вести) свою линию прост. гапи худро гузаронданӣ шудан; идти по - и чего аз рӯи … амалӣ шудан; идти по \линияи наименьшего сопротивления роҳи осонтар ҷустан, аз душворӣ гурехтан

    Русско-таджикский словарь > линия

См. также в других словарях:

  • ФРОНТ ОСВОБОЖДЕНИЯ МОЗАМБИКА — (ФРЕЛИМО; Frente de Libertação de Moçambique FRELIMO) революционно демократич. партия, возглавляющая освободит. движение народов Мозамбика; состоит гл. обр. из крестьян, а также небольшого числа гор. рабочих и представителей революц.… …   Советская историческая энциклопедия

  • ФРОНТ ПОРЫВОВ ВЕТРА — узкая полоса шквалов или зона порывов ветра, оконтуривающая струю холодного воздуха, вырывающуюся через перевал или седловину в горах. Если воздух достаточно влажен, то порывы ветра сопровождаются ливнями и грозами. Па подветренной стороне гор… …   Словарь ветров

  • внутрішньопластове горіння — внутрипластовое горение interbedding combustion *in situ Verbrennung, Flözbrand – спосіб розробки нафтових родовищ, який ґрунтується на екзотермічних окислювальних реакціях вуглеводнів, г.ч. пластової нафти із закачуваним у пласт окиснювачем… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • НАРОДНЫЙ ФРОНТ — форма организации широких нар. масс для борьбы против фашизма, всех реакц. сил, против войны, наступления капитала на жизненные интересы трудящихся, за демократию, мир, нац. независимость и социальный прогресс. В зависимости от задач, к рые стоят …   Советская историческая энциклопедия

  • Туркестанский фронт — Турк.Ф Эмблема РВС РСФСР, 1918 год (г.). Годы существования 11 августа 1919 года (г.) преобразован в июне 1926 года Страна …   Википедия

  • Трудовой фронт — ТРУДОВОЙ ФРОНТ, 1) в широком смысле – трудовая деятельность сов. людей в тылу, направленная на всемерную помощь фронту, на достижение победы над врагом (см. Тыл советский); 2) участие сов. людей, мобилизованных согласно трудовой повинности,… …   Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия

  • Битва у Граупийских гор — Битва у Граупийских гор …   Википедия

  • ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ НАРОДНЫЙ ФРОНТ Венгрии — Ведет свое начало от созданного в подполье (май 1944) по инициативе коммунистов Венг. фронта (ВФ). В ВФ, как политич. объединение антифаш. сил, при его создании вошли Социал демократич. партия (СДП), Партия мелких сельских хозяев (ПМСХ),… …   Советская историческая энциклопедия

  • ЕДИНЫЙ ФРОНТ — единый рабочий фронт, тактика пролет. орг ций, направленная на достижение единства рабочего класса и его парт., проф. и др. орг ций; противостоит тактике раскола пролетариата, осуществляемой буржуазией и проводниками ее влияния в рабочем движении …   Советская историческая энциклопедия

  • Западный фронт — (Western Front), театр боевых действий во время 1 й мировой войны. Линия З.ф. проходила от Вогезских гор через Амьен во Франции до Остенде в Бельгии. Активные боевые действия в ходе 1 й мировой войны начались в авг. 1914 г., когда герм, войска,… …   Всемирная история

  • НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФРОНТ ЧЕХОВ И СЛОВАКОВ — широкое политич. объединение обществ. сил Чехословакии под руководством рабочего класса во главе с Коммунистич. партией Чехословакии (КПЧ). Социальный состав Н. ф. ч. и с., содержание и цели его деятельности менялись на разных этапах ист.… …   Советская историческая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»